The web is filled with some great resources to use in your Christian walk. Many have made various translations and helps available. With that said, here are my five biblical websites you should know:
- The ESV Study Bible - The online version of the ESV Study Bible. A great resource. Very thorough. Also has options for you to add your own notes. Full access to this site involves purchasing the ESV Study Bible.
- The NLT Study Bible - The online version of the NLT Study Bible. Another great resource. Like the ESV model, it too has options to create your own notes. Interestingly enough, you can also post your notes and read the notes of others. Also like the ESV, full access to this site involves purchasing the NLT Study Bible.
- Biblos.com - It has about everything you would need to study your Bible. English versions, language helps, dictionaries, commentaries, and much more. A great site.
- Bible.org - Home of the NET Bible. A tremendous resource for textual footnotes and language helps.
- Bible Gateway (biblegateway.com), Bible.com, Blue Letter Bible (blueletterbible.org) – All of these (and I’m sure they’re several others) contain a variety of texts, commentaries, and other helps. I prefer Bible Gateway if I’m just comparing texts. Each one has its own unique features. All our worth checking out.
One other site needs to be mentioned (although I have not personally had the opportunity to use it). It is greekbiblestudy.org. The site allows you to pull up several English translations and compare them with the Greek. I have software that does this, so I have not spent much time on this site. You do have to create an account in order to access it.
The last of my series chronicling my Bible translation journey of the past year brings me to the Holman Christian Standard Bible. The funny thing about the HCSB is that it is the one Bible I never figured would be in this equation. I have been familiar with the HCSB for years, but I have avoided using it because I have been fearful that it would be the “Southern Baptist” Bible. Overtime, I became more open to the HCSB, and recently began preaching and teaching from it. While I have not firmly settled on it as a primary teaching translation, it’s interesting to me that many in my church have been asking what it is, and have subsequently purchased one.
The third in my series of posts regarding Bible translations bring us to the New Living Translation. While I have always used an assortment of Bible translation for my own edification and study, I only began using the NLT after the second edition was released. I was re-acquainted with it through the One Year Bible, and I was pleasantly surprised with what I found. I then bought the NLT Study Bible (which is very good by the way), and really enjoyed using it.
Over the years, I have used several different Bibles. Like many Christians, my first Bible was a King James Version. I used it and a New International Version for years. When I began pastoring, I preached out of the King James. I then moved to the New King James (didn’t really click for me) and then to the NIV. I usually used the New American Standard to teach Bible studies. Over time, I completely switched to the NASB, and I have used it for several years. About six or seven months ago, I was asked to lead a Bible study in another venue. I thought it would be a good time to check out a few different translations as teaching Bibles. I purchased a New Living Translation and I really liked the way it read, but I wasn’t sure I was comfortable teaching extensively from it. I have used it several times for lengthy readings. 




